| 職種 | 教育・保育・通訳 > 通訳・翻訳 |
|---|---|
| 雇用形態 |
職業紹介
試用期間:2週間(試用期間中の給与等待遇の変更なし) |
| 給与 |
【時給】
1,900円 ~ 2,500円
|
| 特徴 |
長期休暇あり
語学を活かせる
職場見学可
土日祝日休み
高収入
急募
外国人活躍中
|
| 勤務地 |
・東京都港区 ・東京都各拠点の最寄り駅から通勤可能 ※最寄り駅についてはお問い合わせください。 |
| 勤務時間 |
【日勤】 9:00~18:00(休憩60分) |
| 休日・休暇 |
土日祝休み(完全週休二日制) ※会社カレンダーあり ※長期休暇あり(GW、夏季休暇、年末年始休暇) ・プライベート充実の年間休日120日 ・有給取得推奨 |
| 募集背景 | 業務量が増えたため |
|---|---|
| 仕事内容 |
【ゲームの翻訳】 母国語のスキルと翻訳の経験を活かし、以下のような翻訳業務を幅広くご担当いただきます。 ◆ローカライズ 単なる翻訳ではなく、各国のユーザーの文化や市場に響く言葉へと表現を作り上げる仕事です。製品やサービスを各国の市場で成功へ導く、クリエイティブな役割を担います。 ◆LQA(Language Quality Assurance) さまざまなユーザーに最高の体験を届けるため、翻訳されたテキストが実機上で正しく自然に表示されているかを細部まで確認します。言葉のニュアンスや自然さ、文脈との整合性までチェックし、プロダクトの品質向上に貢献するやりがいのある業務です。 ◆翻訳監修 翻訳チームをリードし、用語や表現の統一を図りながら高品質な翻訳を完成させるポジションです。翻訳者と連携しながらテキストの品質を管理し、プロジェクト全体の翻訳品質を高いレベルで維持します。 ◆ローカライズコーディネーター ローカライズプロジェクト全体を管理するポジションです。翻訳者やエンジニア、関係者と連携しながらスケジュールや進行を調整し、グローバル製品を世界各国の市場へ届けるプロセスを推進します。 【醍醐味】 日本と各国の懸け橋として働くことができます。 翻訳を通じて、相手に文章を理解してもらえた時は、仕事にやりがいを感じます。 【厳しさ】 単語や文だけではなく、文脈のニュアンスも読み取って翻訳します。 相手に伝わる文章で文面を作成します。 【応募資格】 技術・人文知識・国際業務 翻訳 JLPT(日本語能力試験):N1相当 ・日本語でビジネスレベルが可能 ・日本語で読み書きができること(漢字、ひらがな、カタカナが分かる) ・日本語でビジネス敬語が使えること ※必須資格※ JLPT(日本語能力試験):N2以上 ・中国語・英語・韓国語等のいずれかの言語がネイティブレベル(ライティングスキル) ・翻訳経験1年以上(ゲームローカライズ、LQA(Language Quality Assurance)、 翻訳監修等何らかの翻訳経験) ・PCスキル(Excel/Word/PowerPoint等でビジネス文書作成ができること) ※技術・人文知識・国際業務など、該当の業務に関して対応可能な方 ※日本で勤務可能な方 【こんな人が活躍】 人と積極的にコミュニケーションを取ることが好きな方が活躍しています。 中国語・英語・韓国語の得意な先輩スタッフが活躍しています! |
| 待遇・福利厚生 |
社会保険・雇用保険・労災保険 年次有給休暇 長期休暇あり(GW、夏季休暇、年末年始休暇) 交通費全額支給 技術人文知識国際業務の就労ビザサポートあり テレワーク相談可能 喫煙環境:禁煙・分煙(就業先による) |
| アピールポイント |
翻訳の経験や英語スキルが活かせます◎ 完全週休2日制◎土・日・祝休みです! 採用担当者おすすめのお仕事 |
| 選考手順 |
最後までご覧いただきありがとうございます。 「応募」ボタンから、必要事項をご記入の上ご応募ください!内容確認後にご連絡いたします。 ------------------------- 【応募-採用の流れ】 応募・web登録 ▼ 面談 希望の仕事のお伺いや、ご紹介を行います。 ※履歴書や必要書類のお預かりをします。 ▼ 内定・採用 今月の入社はもちろん、来月入社、再来月入社など、入社時期もご相談可能です。面談日・入社日を共にお知らせください。 ------------------------- |
電話で応募する
×とじる
■お電話にて応募の場合は次の番号へお掛け下さい。
03-6738-9686
■応募の際には次のお仕事番号をお伝え頂くと、スムーズに登録いただけます。
お仕事No:B00799
| 職種 | 教育・保育・通訳 > 通訳・翻訳 |
|---|---|
| 雇用形態 |
職業紹介
試用期間:2週間(試用期間中の給与等待遇の変更なし) |
| 給与 |
【時給】
1,900円 ~ 2,500円
|
| 特徴 |
長期休暇あり
語学を活かせる
職場見学可
土日祝日休み
高収入
急募
外国人活躍中
|
| 勤務地 |
・東京都港区 ・東京都各拠点の最寄り駅から通勤可能 ※最寄り駅についてはお問い合わせください。 |
| 勤務時間 |
【日勤】 9:00~18:00(休憩60分) |
| 休日・休暇 |
土日祝休み(完全週休二日制) ※会社カレンダーあり ※長期休暇あり(GW、夏季休暇、年末年始休暇) ・プライベート充実の年間休日120日 ・有給取得推奨 |
募集情報
| 募集背景 | 業務量が増えたため |
|---|---|
| 仕事内容 |
【ゲームの翻訳】 母国語のスキルと翻訳の経験を活かし、以下のような翻訳業務を幅広くご担当いただきます。 ◆ローカライズ 単なる翻訳ではなく、各国のユーザーの文化や市場に響く言葉へと表現を作り上げる仕事です。製品やサービスを各国の市場で成功へ導く、クリエイティブな役割を担います。 ◆LQA(Language Quality Assurance) さまざまなユーザーに最高の体験を届けるため、翻訳されたテキストが実機上で正しく自然に表示されているかを細部まで確認します。言葉のニュアンスや自然さ、文脈との整合性までチェックし、プロダクトの品質向上に貢献するやりがいのある業務です。 ◆翻訳監修 翻訳チームをリードし、用語や表現の統一を図りながら高品質な翻訳を完成させるポジションです。翻訳者と連携しながらテキストの品質を管理し、プロジェクト全体の翻訳品質を高いレベルで維持します。 ◆ローカライズコーディネーター ローカライズプロジェクト全体を管理するポジションです。翻訳者やエンジニア、関係者と連携しながらスケジュールや進行を調整し、グローバル製品を世界各国の市場へ届けるプロセスを推進します。 【醍醐味】 日本と各国の懸け橋として働くことができます。 翻訳を通じて、相手に文章を理解してもらえた時は、仕事にやりがいを感じます。 【厳しさ】 単語や文だけではなく、文脈のニュアンスも読み取って翻訳します。 相手に伝わる文章で文面を作成します。 【応募資格】 技術・人文知識・国際業務 翻訳 JLPT(日本語能力試験):N1相当 ・日本語でビジネスレベルが可能 ・日本語で読み書きができること(漢字、ひらがな、カタカナが分かる) ・日本語でビジネス敬語が使えること ※必須資格※ JLPT(日本語能力試験):N2以上 ・中国語・英語・韓国語等のいずれかの言語がネイティブレベル(ライティングスキル) ・翻訳経験1年以上(ゲームローカライズ、LQA(Language Quality Assurance)、 翻訳監修等何らかの翻訳経験) ・PCスキル(Excel/Word/PowerPoint等でビジネス文書作成ができること) ※技術・人文知識・国際業務など、該当の業務に関して対応可能な方 ※日本で勤務可能な方 【こんな人が活躍】 人と積極的にコミュニケーションを取ることが好きな方が活躍しています。 中国語・英語・韓国語の得意な先輩スタッフが活躍しています! |
| 待遇・福利厚生 |
社会保険・雇用保険・労災保険 年次有給休暇 長期休暇あり(GW、夏季休暇、年末年始休暇) 交通費全額支給 技術人文知識国際業務の就労ビザサポートあり テレワーク相談可能 喫煙環境:禁煙・分煙(就業先による) |
| アピールポイント |
翻訳の経験や英語スキルが活かせます◎ 完全週休2日制◎土・日・祝休みです! 採用担当者おすすめのお仕事 |
| 選考手順 |
最後までご覧いただきありがとうございます。 「応募」ボタンから、必要事項をご記入の上ご応募ください!内容確認後にご連絡いたします。 ------------------------- 【応募-採用の流れ】 応募・web登録 ▼ 面談 希望の仕事のお伺いや、ご紹介を行います。 ※履歴書や必要書類のお預かりをします。 ▼ 内定・採用 今月の入社はもちろん、来月入社、再来月入社など、入社時期もご相談可能です。面談日・入社日を共にお知らせください。 ------------------------- |